For my friends in Charlottesville, keeping you up-to-date on my adventures in Japan シャーロッツビルの皆様へ:2度目の葉山暮らしのレポートです

Tuesday, January 15, 2008

「東京タワー」

The 4th book from the library. An award winning novel "The Tokyo Tower: My Mom, me, and sometimes Dad". It's a novel, yet a plain-spoken autobiography. This naturally bilingual author (the Kyushu dialect AND the standard Japanese!) vividly depicted his/his mother's life using Kyushu dialect effectively in conversation.

ずっと読みたかったリリー・フランキーの『東京タワー オカンとボクと、時々、オトン』を借りてきて読みました。会話の部分が九州(小倉・筑豊)の言葉でいきいきとしていて、淡々とした地の文とあいまって、著者の母親への愛情が素直に伝わってきました。テレビも映画も観てないけど、たぶん原作が一番ぐっとくるのでは?

No comments: