For my friends in Charlottesville, keeping you up-to-date on my adventures in Japan シャーロッツビルの皆様へ:2度目の葉山暮らしのレポートです

Thursday, July 31, 2008

逗子の花火とBさん

We were among those 100,000 people who enjoyed the gorgeous fireworks at Zushi Beach. It was spectacular (especially the last 10 min.)!

恒例の逗子海岸の花火大会は大変な人出でした(10万人?)。見事な花火でした(特にフィナーレの10分間)。

B. just graduated from UVa this past May. He once took my husband's biology class and also played violin many semesters in the Symphony where I play the second oboe, so we know him quite well. This summer, B. happened to be in Yokohama studying Japanese for 6 weeks in an intensive course. Since his classes just finished, we went to see the fireworks together. It was really marvelous to see him in Japan!

バージニア大学を今春卒業したばかりのBさんは、主人の生物学の講義を受けたことがありますし、私とはいつもオーケストラで一緒でした。そのBさんが、この夏、横浜で6週間の日本語集中講義を受講しました。とうとう授業も終わったので、一緒に逗子の花火を見に行きました。こんなところでお会いできるなんて、人生は不思議に満ちています。

My husband, my daughter, my mother-in-law, and I are going to Taipei, Taiwan, today. I'll update my blog when I come back.

主人と娘と義母と私の4人で、今日から台湾(台北)に行きます(3泊4日)。ブログの更新は数日お休みさせていただきます。

No comments: